行政命令2020-7:当面诉讼推迟至另行通知,口头辩论

  • Print Page

PLEASE TAKE NOTICE THAT, effective immediately, 专业责任委员会正在调整其业务,以解决对冠状病毒(COVID-19)的关切。. 董事会及其聆讯委员会在另行通知前,不得举行任何面对面的法律程序. However, 确定委员会具有远程进行程序的技术能力, 委员会的口头辩论及聆讯委员会的所有聆讯(不论是有争议的个案), 协商处分个案或复职个案), 会如期通过视频会议进行吗. 见行政令2020-06(通过视频会议解决诉讼). 电话预审程序应继续进行. 在委员会面前有口头辩论的各方可提出联合动议,要求委员会在摘要和记录中考虑该事项, in lieu of oral argument.

在此期间,执行检察官办公室(OEA)将不对公众开放. 如《澳博app》所述,

以便向董事会提交任何有关专业责任的文件, or any Hearing Committee, 提交方应将该文件转换为PDF格式,并通过电子邮件发送至 [email protected]. 这包括在未决案件中提交的所有文件, 以及收费标准, 协商纪律请愿书, Petitions for Reinstatement, 及提交董事会或聆讯委员会的任何其他文件.

OEA员工将在正常工作时间远程工作, 联系电话:202-638-4290.

OEA工作人员将通过视频会议与参与这些事务的各方联系,并提供远程参与这些事务的信息.

本命令不延长董事会或任何听证委员会未决事项的任何截止日期. 要求延长期限的任何一方必须向董事会或听证委员会提出动议, as is appropriate. 联委会及其听证委员会将继续对已提交的事项作出决定. 所有董事会或听证委员会的报告和/或命令均应通过电子邮件送达各方.

审计委员会将视情况需要作出进一步调整.

Administrative Order 2020-7

*本命令取代行政命令2020-5

Skyline
" class="hidden">游族三十六计